quarta-feira, 25 de maio de 2011

Livros para download

Olá pessoal, gostaria de avisar que a partir de agora o Blog irá disponibilizar e-books (livros) para download. 
A pagina pode ser acessada pelo menu acima ou clicando aqui. 
Para pedir um livro envie um e-mail para: guga182@live.com
Obrigado pela visita.

domingo, 22 de maio de 2011

Heráclito de Éfeso (540-470 a.C.) (Hράκλειτος ὁ 'Eφέσιος)

        Heráclito desprezava a plebe, recusou-se intervir na politica, manifestou desprezo pelos antigos poetas, pelos filósofos de seu tempo e contra a religião. Sem ter tido um mestre escreveu um livro “Sobre a natureza” em prosa.
           Estabeleceu a existência de uma lei universal e fixa, o Lógos, regedora de todos os acontecimentos e fundamento da harmonia universal, harmonia feita de tensões, como “o arco e a lira”. Que os contrários são o mesmo assim como o caminho para cima e para baixo são o mesmo, o puro e o impuro, o dia e a noite.
           Para ele o fogo é a causa da ordenação do universo, todas as coisas provem do fogo e no fogo se dissipam tudo é gerado em concordância com o destino, e tudo que existe se harmoniza pela transformação dos opostos.
         Ele acreditava que todas as coisas são plenas de almas e espíritos. Acreditava também que o universo é finito e existe um único mundo.
 ---
Bibliografia: Barnes, Jonathan. Filósofos Pré-socráticos. São Paulo: Martins Fontes, 2003.


Heraclitus of Ephesus

Heraclitus despised the mob, refused to intervene in politics, expressed contempt for the ancient poets, philosophers of his time and against religion. Without having had a teacher wrote a book "On the nature "in prose.
Established the existence of a universal and fixed, the Logos, Ruler of all events and foundation of universal harmony, harmony made of tension, as "the bow and the lyre." That are contrary the same as the way up and down are the same, pure and the impure, day and night.
For him the cause of the fire is the ordering of the universe, all things comes from fire and fire fade away, everything is generated in agreement with the destination, and all that exists in harmony by transformation of opposites.
He believed that all things are full of souls and spirits. He also believed that the universe is finite and there is a single world.
----
Bibliography: Barnes, Jonathan. Filósofos Pré-socráticos. São Paulo: Martins Fontes, 2003.

sexta-feira, 20 de maio de 2011

Anaximandro de Mileto (610-547a.C.) (Ἀναξίμανδρος)

                Anaximandro de Mileto foi discípulo e sucessor de Tales, foi geografo, matemático, astrônomo e político. Escreveu um livro intitulado “Sobre a natureza”. Confeccionou um mapa do mundo habitado. Foi o primeiro a formular o conceito de uma lei universal.
                Ele acreditava que o principio de todas as coisas era o (Ápeiron), o ilimitado, infinito e indefinido, de onde nascem os céus e os mundos neles contidos. O principio é infinito, pois se tivesse um início, deveria ter necessariamente um fim.
                E as coisas das quais se originam as coisas existentes, são igualmente as coisas em que elas se dissolverão. Portanto devem prestar contas e reparação umas às outras conforme a sentença do tempo.
                Ele atribui a geração das coisas através da separação dos contrários, através do eterno movimento. Acreditava que a terra estava suspensa sem que nada a sustentasse, repousando em razão da equivalente distancia de tudo. Ele descreve o planeta sendo redondo e circular como um pilar de pedra, existiam canais tubulares onde os corpos celestes faziam a sua aparição. A terra para ele era o centro do universo.
----
Bibliografia: Barnes, Jonathan. Filósofos Pré-socráticos. São Paulo: Martins Fontes, 2003.



Anaximander (610-547a.C.)
Anaximander was a pupil and successor of Thales, was geographer, mathematician, astronomer and politician. He wrote a book entitled "On Nature". Concocted a map of the inhabited world. It was the first to formulate the concept of a universal law.
He believed that the principle of all things was the (ápeiron), the limitless, infinite and indefinite, where they are born of the heavens and the worlds they contain. The principle is infinite, because if it had a beginning, should necessarily have an end.
And the things that come the things that exist are also things in which they dissolve. So they are accountable to each other and repair as the verdict of time.
He ascribes the generation of things through the separation of opposites through the eternal motion. He believed the earth was suspended without anything to sustain, resting on grounds of equal distance from everything. He describes the earth being round and round like a stone pillar, tubular channels exist where the celestial bodies made ​​their appearance. The land for it was the center of the universe.
----
Bibliography: Barnes, Jonathan. Filósofos Pré-socráticos. São Paulo: Martins Fontes, 2003.

quinta-feira, 19 de maio de 2011

Tales de Mileto (625-? a.C.) (Θαλής ο Μιλήσιος)

        Tales de Mileto foi o primeiro a estudar a natureza (phýsis), possivelmente foi um geômetra, dizem que teria argumentado que os imãs possuem alma e são dotados de vida, e que tudo está pleno de deuses. Pensava que a terra flutuava em um enorme colchão de água.

Para Tales o princípio (arché) era a água, que tudo se originava da água ou era constituído de água, analisando que tudo que é vivo precisa da água para sobreviver, que a semente das plantas é úmida, que as frutas e vegetais são úmidos e que até mesmo o fogo necessita do úmido para existir e quando os seres morrem eles ressecam-se.
                Dizem que ele descobriu as estações do ano e as dividiu em 365 dias. É tido por alguns como o primeiro a estudar astronomia e ter predito eclipses solares e solstícios. A máxima “Conhece-te a ti mesmo” é da autoria de Tales embora outros tenham se apropriado dela.
---
Bibliografia: Barnes, Jonathan. Filósofos Pré-socráticos. São Paulo: Martins Fontes, 2003.




Thales of Miletus (625 -? a.C.) 

       Thales of Miletus was the first to study the nature (phýsis) possibly was a geometer, said that the imams would have argued have souls and are endowed with life, and everything is full of gods. I thought the earth floated in a huge waterbed. 
       Tales for the principle (arché) was water, everything originated from water or consisted of water, considering that everything that is alive needs of water to survive, the seed plant is moist, that fruits and vegetables that are moist and even wet the fire need to exist and when the living die, they wither up. 
       They say he discovered the seasons of the year and divided them into 365 days. It is regarded by some as the first to study astronomy and have predicted solar eclipses and solstices. The maxim "Know thyself" is Tales of the authorship of some have appropriated it.
---
Bibliography: Barnes, Jonathan. Pre-Socratic philosophers. São Paulo: Martins Fontes, 2003. 

domingo, 15 de maio de 2011

Minotauro (Μῑνώταυρος)


Busto do Minotauro
O mito do Minotauro foi muito usado para mostrar as pessoas que não se devia tentar enganar ou desrespeitar os deuses. Foi passado por varias gerações na forma oral.
Tudo começou quando Minos pede para Poseidon que lhe tornasse o rei de Creta, Poseidon aceita o pedido de Minos, mas em troca envia-lhe um touro branco que sai do mar para ser sacrificado. Minos então fica encantado com a beleza incomparável do touro e resolve sacrificar outro animal tentando engana-lo.
 Poseidon percebeu o ocorrido, e fez com que a esposa do rei, Pasífae através da deusa Afrodite se apaixone pelo touro, Pasífae então pede para um artesão que construa uma vaca de madeira para que pudesse copular com o touro. Deste cruzamento nasceu o Minotauro um ser com corpo humano e cabeça de touro, muito agressivo e canibal.
Minos então constrói uma torre com labirintos para aprisiona-lo lá. Devido a uma guerra entre Atenas e Creta, todos os anos sete homens e sete mulheres atenienses eram enviados para ser devorados por Minotauro. Após três anos de sacrifícios o herói Teseu resolveu enfrentar a fera.  Ele conheceu a filha do rei, Ariadne que se apaixonou por ele e o ajudou entregando-lhe um novelo de lã e uma espada mágica.
Teseu então entra no labirinto e usa a lã para marcar o caminho de volta, com muito cuidado encontra Minotauro e o ataca de surpresa. Teseu segue o caminho marcado pela lã, e ajuda vários atenienses a sair do labirinto.

Minotaur (Μῑνώταυρος)

The myth of the Minotaur was very used to show people who do not should attempt to mislead or offend the gods. Was passed through several generations in oral form. 
It all started when Minos asked Poseidon for you become the king of Crete, Poseidon accepts the request of Minos, but in turn sends you a bull White out of the sea to be sacrificed. Minos then is charmed with the incomparable beauty of the bull and decided to sacrifice another animal trying to trick him. 
Poseidon realized what had happened, and made the king's wife, Pasiphae by the goddess Aphrodite fell in love with the bull, Pasiphae then asks for a craftsman who built a wooden cow so she could mate with the bull. This cross was born the Minotaur with a human body and be bull's head, very aggressive and cannibalistic. 
Minos then builds a tower maze to imprison him there. Because of a war between Athens and Crete, all men and seven years seven Athenian women were sent to be devoured by the Minotaur. 
After three years of sacrifices the hero Theseus resolved to confront the beast. He met the king's daughter Ariadne fell in love with him and helped handing him a ball of wool and a magic sword. 
Theseus enters the labyrinth and then uses the wool to mark the way back very carefully and find Minotaur attack by surprise. Theseus follows path marked by the wool, and helps many Athenians out of the maze.